Статистика Re-port.ru| Всего | Сегодня | За 7 дней | |
| Пользователей: | 13226 | 0 | 52 |
| Подписчиков: | 13726 | 0 | 46 |
| Компаний: | 4207 | 0 | 9 |
| Изданий: | 2343 | 0 | 0 |
| Тендеров: | 5873 | 0 | 47 |
| Предложений: | 3164 | 0 | 10 |
| Товаров: | 293 | 0 | 1 |
| Оксана | 04.12.2008 12:48 |
|
Вот я например, не знала
BTL – это сокращенное словосочетание "below the line", в переводе с английского – «под чертой». Означает комплекс маркетинговых коммуникаций, включающих в себя мероприятия по стимулированию сбыта, мерчандайзинг, аудит розничной торговли, событийный маркетинг, P.O.S.-материалы, прямой маркетинг и т.д., исключая лишь прямую рекламу (наружную, в СМИ и т.д.). BTL преследует цель максимально приблизить объект рекламы к потребителю, затратив на это минимум времени и средств. |
|
| Sunny | 04.12.2008 13:27 |
|
Здрасьте, интересно, что есть не только BTL но и ATL, что означает над чертой! В последний входит радио и тв, хотя не знаю, это тоже самое или нет. Но предполагаются при этом разные выставки, флаеры, буклеты и т.д.
|
|
| December | 04.12.2008 16:52 |
|
Дамы и Господа! Вашему вниманию история термина для лучшего понимания
Под чертой Примерно в середине ХХ века руководитель одной японской компании составлял смету предстоящих расходов на маркетинг, концепцию которого сыны Ямато только что позаимствовали у страны-победителя (США). Включив в эту смету известные из учебника по маркетингу элементы (реклама в прессе, на телевидении и радио, PR, разработка новой упаковки и т.д.), он подсчитал расходы, подвел черту. А потом вдруг вспомнил, что не учел еще денежные средства, требующиеся на раздачу бесплатных образцов товара, на организацию городского праздника, на котором люди будут пробовать производимую его компанией продукцию, — о них учебник умалчивал. Подсчитав все эти дополнительные расходы, он составил окончательную смету. Так возник термин BTL (below the line) — «то, что под чертой». |
|
| Оксана | 04.12.2008 17:23 |
|
|
|
| Sunny | 04.12.2008 21:07 |
|
так и звучит
|
|
| Оксана | 04.12.2008 21:48 |
|
Вот! наконец-то разобралась в различиях BTL и ATL! Итак, если от ATL получают выработку стратегии и определяют целевую аудиторию, то от использования BTL-стратегий налаживается работа и тесная связь с потребителем .
|
|
| Inna | 05.12.2008 09:44 |
|
Добрый день! на самом деле эти понятия в маркетинге и продвижениии товара несколько смыты. Профессиональные маркетологи даже трактуют их немножко по-разному, потому что главное это практика и результат, а как это называется уже дело немножко второстепенное.
|
|
| December | 05.12.2008 10:06 |
|
Inna, приветствуем! тогда давайте и возьмем конкретный пример: выставка или участие в выставке, сама идея принимать там участие относится к маркетинговому плану, то есть это наверное ATL , а вот когда в процессе участия раздаются разные рекламные листовки и т.п. - это уже получается входит в понятие BTL?
|
|
| Inna | 05.12.2008 11:03 |
|
Ну, это Вы уж очень сильно разделяете, хотя каждый маркетолог или агенство может распределять обзначения и таким образом, это уже более новые понятия. Зачастую же все это включено во второе определение, то есть BTL, а также промоушн, а также ивент-маркетинг со всеми их "составляющими".
|
|
| Ирина | 08.04.2009 13:06 |
|
Оксана, Оксана,
BTL используют для повышения узнаваемости продукта/услуги или информирования о новинке (с возможностью ознакомиться с ней), применяют для переключения потребителя с конкурирующего брэнда на свой, для поддержания имиджа торговой марки. |
|