{box_glossary_alphabet}
модель рекламного обращения, предложенная Р. Колли. Русский перевод аббревиатуры: «определение рекламных целей — измерение рекламных результатов». Эффект рекламы определяется процентом прироста количества покупателей на каждой из фаз процесса воздействия. | |
краткое изложение художественного произведения или каких-либо подробных сообщений или сведений. | |
лаконичное выражение рекламной идеи, сути рекламного обращения. | |
проба на вкус, определение качества продукта. Используется как самостоятельное рекламное мероприятие. | |
десятидневка, рекламная декада — идет десять дней. | |
украшение, художественное оформление. | |
необходимые показатели при подготовке рекламных программ, ориентированных на определенные рынки или их отдельные сегменты. В эти описания включаются следующие характеристики: пол, возраст, состояние в браке, уровень образования, профессия, социальное положение, степень доходов, имущество. | |
раздел современной прикладной социологии, связанный с изучением общественного мнения посредством анкетирования. | |
один из основных жанров радиорекламы. Широко также применяется в телерекламе. Разновидности рекламного диалога: рекламная сценка, во время которой один из собеседников предлагает товар другому, неосведомленному; диалог двух неосведомленных собеседников, конфликт которых разрешает третий голос. Продолжительность рекламного диалога, как правило, не превышает 45 с. | |
одновременный показ специально подобранных диапозитивов в сопровождении рекламного текста и музыки, записанных на магнитную пленку. |