В период экзотических недель в Макдоналдс традиционные сандвичи превращаются в новые — Биг Тейсти Чураско, Биф Ролл Чураско и Цезарь Ролл Чураско.
«Язык чураско? Все очень просто: чураско – это острый соус. А когда тебе остро, ты стараешься выдохнуть это «пламя» изо рта, и издаешь при этом массу нелепых звуков. Так родилась идея создать язык “чураско”, на котором и говорят герои наших роликов.Чтобы все было честно, и вы увидели в роликах настоящих носителей языка “чураско”, мы заставили наших артистов по-настоящему есть острые сандвичи» — комментирует Евгений Шиняев и Михаил Ткаченко, креативная пара Leo Burnett Moscow.
*Данный язык является вымышленным и это художественный замысел.
- Работа (название): «Чураско»
- Слоган: «Пора переходить на Чураско»
- Хронометраж: 30 секунд
- Сроки кампании: август 2016
Клиент: «Макдоналдс» в России
- Маркетинг-директор: Юлия Конева
- Маркетинг-менеджер: Мария Броуде
Агентство: Leo Burnett Moscow
- Исполнительный креативный директор: Михаил Кудашкин
- Директор по стратегическому планированию: Наталья Федоркова
- Старший арт-директор: Михаил Ткаченко
- Старший копирайтер: Евгений Шиняев
- Копирайтер: Никита Бочаров
- Директор по работе с клиентами: Оксана Шевченко
- Эккаунт-менеджер: Валерия Бовдей
- Продюсер: Екатерина Крючкова
Продакшен: ArtWorks
- Продюсер (продакшн-хауса): Наталья Азовская
- Режиссер: Ярослав Чеважевский
- Оператор: Марат Адельшин
- Актеры: Савицкий Вячеслав, Матвеев Матвей, Романова Юлия
Вкус сезона. Пора переходить на Чураско
Все говорят на языке Чураско