Радастея о себе | Радастея: значение псевдонима и имени


В издательстве «Живая книга» вышло переиздание книги Евдокии Марченко «Откровенное знакомство», в которой автор интересно и доступно объясняет актуальное значение слова «Радастея» - как псевдонима, как имени, как метода, как состояния... Книга о Радастее будет интересна всем, кого интересует ритмология имени, вопросы саморазвития личности и проблемы взаимоотношений мужчины и женщины. Ссылка на страницу возможного приобретения книги - в конце легального ознакомительного фрагмента из книги.

Радастея о себе | Радастея: значение псевдонима и имени
«РАДАСТЕЯ – мой литературный псевдоним. Под этим именем я опубликовываю всё, что желаю сделать достоянием общества, подарить человечеству. РАДАСТЕЯ – слово заведомо женского рода. Я представляю направление движения от женщины к мужчине. Мужчина и женщина – представители разных разумных форм. Они пересеклись на планете Земля как разные, но совместимые биологические виды. Мужчина – представитель пространства, через информацию идущий во время, обладающий энергокаркасом от рождения. Женщина – представитель времени, идущая через энергию в пространство, обладающая информокаркасом от рождения.

Мужчина призван тренировать свой мозг для получения информокаркаса всю жизнь. Женщина должна заботиться о своём теле для наработки энергокаркаса всю свою жизнь. Женщина от рождения имеет способность воспринимать две оси одновременно, что даёт право на логическую свободу. Со стороны это выглядит как гибкость восприятия. Женщине трудно выполнить приказ безукоризненно. Она сначала его делит на две части между глаголами и прилагательными. Существительное остаётся в центре программы и выносится наружу. Внутри остаётся глагол и прилагательное. Существительное становится целью.

У женщины нет путей, поскольку изначально нет пространства, через которое нужно идти, и нет энергии для осуществления пути. Сама женщина руководствуется прилагательными: красивая, чистая, светлая, любимая, добрая, нужная, драгоценная, несравненная, умная, хорошая, единственная и т.п. Её мозг не воспринимает глаголы. Фраза из глаголов груба изначально. Действие отсутствует в фазе женского мозга и должно быть привнесено снаружи. Адаптационная граница впитывает мужские стереотипы по закону отражения и вовремя вставляет в свою фразу, не понимая, а привыкая с набором жизненного опыта.

У мужчин глагол стоит на первом месте. Действие прежде всего. Действие превалирует над предметом, существительным. Прилагательное нарабатывается для общения с женщинами в процессе опыта. Речь отрывиста, напоминает приказ. Любая женщина мужчине кажется изначально глупой, поскольку понимает, что делать, с каким качеством, но не понимает как.

Где же могут встречаться и понимать друг друга такие противоположные сознания? В существительных. Поэтому «по-существу», «существенно» являются словами-доказательствами. Учитывая разное положение на этажах, женский голос выше мужского. Женский голос живёт на третьем этаже и ему нужно спускаться для выстраивания отношений с мужским голосом.

Женщина, спустившаяся до второго этажа, ждёт мужчину, поднимающегося на второй этаж. На втором этаже они встречаются через существительные. Точно так же, как рождают ребёнка для укрепления отношений. У женщины есть цель. У мужчины – иллюзия цели. У мужчины есть путь. У женщины – иллюзия пути. При встрече на втором этаже могут совместиться цель и путь, а могут совместиться две иллюзии. Цель и путь совмещаются, если мы соединяемся как есть, без подыгрывания друг другу, без желания сыграть понимание. Да, мы не понимаем друг друга и не можем понять, пока не войдём в место истинной встречи. Но мы можем быть полезны друг другу, если острие конуса встретится с вершиной пирамиды. В противном случае встретятся наши иллюзии и мы будем превращаться друг в друга, что породит у мужчины страх непонимания, а у женщины – обиду непонимания. В энергии и информации встречаться бессмысленно. Там встретятся две иллюзии и вместо прояснения жизни запутают её окончательно.

Где могут встретиться две различные формы разума? Между пространством и временем. Как организовать эту встречу и опознать место нахождения?(...)»

Автор: Евдокия Марченко
---------------------------------------------------------------------
/Е.Д. Марченко. Фрагмент главы «Радастея о себе» из книги «Откровенное знакомство»(ч.3), «РАДАТС», 2004г./
---------------------------------------------------------------------
Источник фрагмента: Сайт института ритмологии ИРЛЕМ: http://www.irlem.ru/rithmology_rythm/radasteya
----------------------------------------------------------------------
Приобрести переиздание книги Евдокии Лучезарновой (Марченко) «Откровенное знакомство» (ч.3) в магазине «Живая книга» можно по ссылке:
https://www.livebook.ru/231_otkrovennoe_znakomstvo_chast_3_ya_prevraschayus_v_luch.htm