Ольга Мартенс: «Россия должна просчитать все риски, связанные с ратификацией Хартии»

19.05.2012

16—20 мая в Москве проходит 57-й Конгресс Федералистского союза европейских национальных меньшинств (FUEN). Заместитель председателя МСНК и вице-президент Федералистского союза национальных меньшинств Европы Ольга Мартенс о мероприятии.

Ольга Мартенс: «Россия должна просчитать все риски, связанные с ратификацией Хартии»
Настоящее мероприятие, несомненно, знаковое событие для России. Конгресс союза нацменьшинств проводится в России в первый раз, что для государства, на территории которого проживает около 190 национальностей, и где значимость национального вопроса неоднократно подчеркивалась государственными и общественными деятелями, является своеобразным политическим прорывом. Как Вы лично оцениваете эффективность и значимость Конгресса?

Это очередная возможность развеять необоснованные страхи и скепсис по отношению к России. И не только в вопросах национальной и языковой политики, но и в самых житейских вопросах. Это возможность диалога лидеров этнических организаций из Европы и России. В течение многих лет конгрессами ФСЕНМ принимались резолюции в отношении этнокультурной политики в Российской Федерации, многие из которых были очень критичны. Впервые за 60 лет диалог будет открытый, и общение с лидерами этнических организаций в России будет не по переписке. Российские немцы — прогрессивная часть гражданского общества России, мыслящая по-европейски и мы, являясь долгие годы членами ФСЕНМ, взяли на себя ответственность организовать такой диалог.

Сохранение региональных языков и языков национальных меньшинств — основная тема настоящей встречи. Как вы оцениваете шансы ратификации Европейской Хартии региональных языков в России?

Россия, на мой взгляд, чрезмерно осторожничает в этом вопросе. Может быть потому, что Хартия — очень конкретный документ, с перечнем обязательств государства по обеспечению поддержки языков национальных меньшинств и строгим международным контролем. Наша Конституция Российской Федерации, конечно, «гарантирует всем народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития», но я не знаю ни одного языка, кроме государственного, русского, и нескольких языков в национальных республиках, где это право действительно гарантировано. С другой стороны, мне понятно, что такое многонациональное государство, как Россия, должно просчитать и взвесить все риски, связанные с ратификацией. Просто «подмахнуть» этот документ и недостоверно отчитываться затем перед европейским сообществом, как это пытались делать некоторые страны — это было бы еще более безответственно. Уже то, что начался публичный диалог в этом вопросе между российской властью, общественностью и экспертами Совета Европы — это большой плюс. Все остальное — вопрос времени.

Ваши личные ожидания от мероприятия?

В качестве хозяев мероприятия и по законам гостеприимства мне, конечно, хочется показать все самое лучшее в нашей столице, в нашей национальной политике, в нашей структуре самоорганизации российских немцев. Я знаю, как трудно давалось принятие решения о проведении конгресса в России. Поэтому мои ожидания — это, с одной стороны, внести вклад в копилку сотрудничества между Россией и Европой, с другой — познакомить своих соотечественников, представителей разных народов из многих регионов Российской Федерации с деятельностью ФСЕНМ, который всегда опирается на гражданскую инициативу и проповедует европейские демократические ценности.

Для справки:

В Конгрессе участвуют более 60 национальных организаций из Европы, России и государств СНГ. Федералистский союз европейских национальных меньшинств объединяет 90 организаций национальных меньшинств 30 европейских стран. Согласно уставу союз оказывает поддержку национальным группам Европы с целью помочь меньшинствам сохранить свое национальное самосознание, язык, культуру и историю. Конгресс продолжит свою работу до 20 мая. В программе мероприятия — презентации народов России и Европы, круглые столы по актуальным вопросам развития языка и культуры национальных меньшинств, встречи с ведущими российскими и европейскими экспертами государственных и общественных структур.

Пресс-центр
57-го Конгресса ФСЕНМ
Тел.: +7 (926) 910 13 76
E-Mail: fuen-presse@ivdk.ru
Web: www.rusdeutsch.ru