"Евросеть" борется с Роспатентом за "Халяву"


Оппоненты готовы бросить в бой словари.

Роспатент не дает "Евросети" свободно распоряжаться брендом "Халява", под которым продаются карты экспресс-оплаты. Поместить это слово на новые товары чиновники не разрешают. Понятие "халява" они считают аморальным и антиобщественным, ссылаясь на его трактовку в одном из словарей.

Но у "Евросети" для грядущего суда в московском арбитраже припасен более современный словарь.

О том, что желание "Евросети" расширить группу товаров под торговой маркой "Халява" столкнулось с противодействием Роспатента, "Газете" рассказала представитель компании Ульяна Смольская.

По ее словам, когда в 2007 году товарный знак был зарегистрирован, никаких проблем с ним не возникло. Тогда бренд был зарегистрирован в нескольких категориях, среди которых — телекоммуникации, печатная продукция и реклама. На распространение "Халявы" на другие группы товаров компания не претендовала.

"В свое время мы думали, что это не нужно", — пояснил "Газете" президент компании Александр Малис. Однако, по его словам, позже оказалось, что "так не очень удобно". Но когда компания решила занять другие категории, чтобы на рынке не появились товары-двойники, то получила отказ.

Основанием для отказа послужил "Большой словарь русского жаргона" под редакцией В.М. Мокиенко и Т.Г. Никитиной (издан в 2001 году). Согласно его определению "халява — удовлетворение потребностей, получение чего-либо за чужой счет, бесплатно".

В Роспатенте решили, что выпуск товаров под таким брендом "противоречит общественным интересам". И отказали в регистрации "товарного знака со словесным обозначением "Халява", выполненным прописными буквами русского алфавита стандартным шрифтом, по классам 18, 25, 32 и 33 Международной классификации товаров и услуг".

Шуток не понимают

Решение Роспатента "Евросеть" попыталась оспорить в Палате по патентным спорам (ППС), которая входит в состав того же ведомства. Главный аргумент компании сводился к тому, что слово "халява" в настоящее время носит шутливый характер и потому не наносит вреда общественным интересам.

Но ППС не согласилась с этими доводами, сославшись на результаты экспертизы. Последняя заключила, что "обозначение "Халява" противоречит принципам морали и интересам общества в целом", а "удовлетворение своих потребностей за чужой счет носит явно негативный и аморальный характер". Получить комментарий в Роспатенте не удалось.

Словарная брань

"Евросеть" решила бороться за "Халяву" до конца и подала иск в Арбитражный суд Москвы. Для нового разбирательства компания тоже вооружилась поддержкой филологов. Но определение понятия "халява" ритейлеры взяли из другого словаря, который издан позднее и имеет, по словам представителей компании, более современную трактовку этого слова.

В частности, "Современный толковый словарь русского языка" под редакцией Т.Ф. Ефремовой, изданный в 2006 году, дает более мягкое толкование слова "халява": "1. Небрежность. 2. перен. Получение чего-либо бесплатно, задаром".

В "Евросети" настаивают, что данный словарь — самый полный среди существующих толковых словарей по объему словника, к тому же в него вошла "основная терминологическая лексика, в том числе заимствованная в последние годы". Компания подчеркивает, что, согласно аннотации словаря, в него не включалась грубая, жаргонная и бранная лексика.

Если когда-нибудь слово "халява" действительно официально признают аморальным, компания к этому прислушается, говорит Александр Малис. "Пока же мы думаем иначе, а ханжей всегда было достаточно", — добавляет он.

Любители толкований

Казус, при котором Роспатент сначала выдает разрешение, а потом отказывает тому же бренду в других категориях, вполне объясним, говорят юристы. "Экспертиза по товарным знакам в разных категориях проводится отдельно, даже если их названия пересекаются", — поясняет Александра Пелих, руководитель группы по защите интеллектуальной собственности компании "Пепеляев Групп". Эксперт ведомства по определенному классу товаров может даже не знать о том, что данный знак был зарегистрирован ранее в другом классе, говорит юрист. Кроме того, не исключена и роль человеческого фактора. "Экспертиза — вещь субъективная. Один эксперт будет поднимать словари и смотреть в них определения, другой подойдет к этому более лояльно", — поясняет Пелих.

По словам юриста, тот факт, что словарь, на который ссылается "Евросеть", имеет более позднюю дату, а также утрата аморального значения слова дают шансы истцу отстоять право на торговую марку.

Халява в "Евросети"

Тема халявы наряду с лейтмотивом низких цен всегда играла важную роль в маркетинговой стратегии "Евросети", отмечают маркетологи. С этим связаны многие рекламные акции компании.

К примеру, известна скандальная первоапрельская акция 2003 года под названием "Разденься и получи телефон!".

А в 2007 году в Казани была проведена акция для студентов "Шара, ловись!", когда промоперсонаж по имени Шара бегал по городу и "сеял халяву".

"Евросеть" прославилась продвижением своих товаров и услуг на грани фола, — отмечает маркетолог Ирина Зеленкова из компании "Финэкспертиза". — Бренд "Евросеть" всеми нами подсознательно ассоциируется с таким хулиганством. В том сегменте, в котором работает компания, это продуктивно: скандальные кампании и бренды лучше выстреливают на определенную аудиторию, нежели что-то более нейтральное и интеллигентное".

Кожа, пиво и микстура

В указанные классы, в частности, входят кожа и изделия из кожи, одежда и обувь, пиво и безалкогольные напитки, а также микстуры и напитки с небольшим содержанием алкоголя. Что именно из этого набора хотела бы продавать "Евросеть" в своих магазинах, ее представители не уточняют.

Статья опубликована в издании "Газета", №38 от 5 марта 2010


ДОБАВИТЬ комментарий
Вы не авторизованы. При отправке сообщения, в качестве автора будет указан "Гость". Вход | Регистрация
Защита от спама * :

Введите символы на картинке